El sitio del bebe, el niño y su familia

g

Nombres de nena con las letras E F y GNombres de nenas con las letras E, F y G:

E

Ebe o Hebe (griego). Juvenil como una flor.

Eda o Edda (germánico). Santa batalla.

Edelia / Edilma / Edilia (griego). Permanece joven.

Edelira.

Edelmira / Edelira / Edelma / Delma (teutón). Femenino de Edelmiro. De noble estirpe, conocido por su noble estirpe.

Edén (hebreo).Deleite.

Edgarda (teutón). Femenino de Edgardo. Defiende sus bienes y su tierra con lanza.

Edilia (griego). La agradable, la dulce.

Edit o Edith (germánico). Que tiene posesiones y dominios.

Edita (germánico). Rica y poderosa.

Edna (germánico). Es el femenino de Edmundo. La que protege sus dominios.

Eduarda (teutón). Femenino de Eduardo. Guardián atento de su feudo.

Edurne (vasco). La nieve.

Eduviges (teutón). Mujer luchadora.

Egda (griego). Escudera.

Egeria (griego). La que da ánimos.

Egidia (griego). Femenino de Egidio. Guerrero con escudo de piel de cabra.

Egle (griego). La que posee brillo y esplendor.

Ekaterina.

Ela (teutón). La que es noble.

Eladia (griego). Es el femenino de Eladio. La que vino de Grecia.

Elaís.

Elba (celta). Alta, la que viene de la montaña.

Elcira (teutón). Noble adorno, semejante a un adorno de la nobleza.

Elda o Helda (germánico). La que batalla.

Elea.

Electra (griego). Rubia y dorada como el sol.

Elena / Elina / Helena (griego). Bella cual aurora, sol al amanecer. Antorcha brillante y resplandeciente.

Eleodora (griego). Femenino de Eleodoro. Como Elios-Sol. La que vino del Sol.

Eleonora / Eleonor / Leonor / Nélida / Nelly / Norados orígenes: (griego). Compasiva, misericordiosa. Es la forma italiana de Leonor. Bella cual aurora. (hebreo). Dios es como mi luz.

Elia / Eliana / Eliane / Helia (griego). Como si fuera el Sol.

Elida (griego). Natural del valle de Elide, región del Peloponeso donde se celebraban los Juegos Olímpicos.

Elín.

Elina. Derivado de Elena (ver).

Elinda (teutón). Bella lancera.

Elis.

Elisa (hebreo). Dios es mi juramento. Variante de Isabel.

Elisabet o Elizabeth. Variante inglesa de Elisa (ver).

Elisea (hebreo). Femenino de Eliseo. Dios es salvación, protege mi salud.

Elisenda.

Elodia (teutón). Rica de la comarca.

Eloísa (germánico). Guerrera de mucha fama.

Elpidia (griego). Femenina de Elpidio. El que espera con fe, vive esperanzado.

Elsa. Forma reducida de Elisabet (ver).

Elvia / Helvia (latino). La que tiene los cabellos rubios.

Elvina. Variante de Elvia (ver).

Elvira (árabe). La que es princesa.

Elvisa (teutón). Guerra famosa.

Ema / Emelina / Emelinda / Emma / Emna (teutón). Hacendosa y gentil.

Emerenciana (latino). La que será recompensada.

Emerita (latino). Aquella a quien Dios recompensa por sus virtudes.

Emilia (latino). Femenino de Emilio. Trabajadora, audaz.

Emiliana. Forma compuesta por Emilia y Ana (ver).

Emilse.

Emily.

Emperatriz (latino). La que es soberana.

Ena.

Encarnación (latino). Alude a la encarnación de Jesús en su madre María.

Engracia (latino). La que vive en comunión con Dios.

Enriqueta o Enrica (teutón). Femenino de Enrique. Príncipe en su tierra, principal en su casa.

Erica o Erika (germánico). Princesa honorable.

Erina.

Erlinda. Variante de Ermelinda.

Ermelinda (germánico). La que es muy dulce.

Ernesta / Ernestina (germánico). Femenino de Ernesto. Grande, importante. Luchador decidido a vencer.

Escolástica (latino). La que sabe mucho y enseña.

Esmerada / Esmeralda (latino). Brillar, destellar. Irradia pureza y esperanza.

Esperanza (latino). Que confía en Dios, la que espera un cambio para bien.

Estefanía / Stefanía / Stephanie (griego). Coronada de gloria por la victoria.

Estela (latino). La estrella del alba.

Estelinda (teutón). La que es noble y da protección al pueblo.

Ester o Esther (hebreo). La estrella del alba.

Esterina (griego). La que es fuerte y vital.

Estrella (latino). La que es bella y virtuosa.

Etel o Ethel. Forma reducida de Etelvina (ver).

Etelinda (germánico). La noble que protege a su pueblo.

Etelvina (germánico). La que es amiga fiel y noble.

Eudosia / Eudoxia / Eufemia (griego). La afamada, tiene muchos conocimientos.

Eufrasia (griego). La que está llena de alegría.

Eugenia (griego). De noble nacimiento. Femenino de Eugenio.

Eulalia / Olaya (griego). La que habla bien.

Eulogia (griego). Es el femenino de Eulogio. Persona que es de hablar con elocuencia.

Eunice (griego). La victoriosa.

Eurídice (griego). La que con justicia da el ejemplo a los demás.

Eusebia (griego). Respetuosa, piadosa.

Eva (hebreo). La que da vida.

Evangelina (griego). La que lleva la buena nueva.

Evelia (hebreo). La que genera vida.

Evelina. Variante de Eva.

Evelyn. Variante de Evelia (ver).

Evodia (griego). Femenino de Evodio. El que siempre desea buen viaje.

Eyén (aborigen). Alba.

 

F

Fabia (Favia/Fabiola) (latino). El cultivador de habas.

Fabiana (latino). Que pertenece a la familia Fabia (los de las habas).

Fabiola.

Fabricia (latino). Femenino de Fabricio. El artesano, hijo de artesanos.

Facunda (latino). Femenino de Facundo. Orador elocuente.

Fanny. Variante de Francisca (ver). Bien coronada.

Fara.

Fátima (árabe). La que desteta a los niños.

Fausta (Faustina) (latino). Femenino de Fausto. Afortunado, hombre que tiene suerte.

Fe (latino). Es una de las tres virtudes teologales: aquella en la que se cree y confía en Dios.

Federica (teutón). Femenino de Federico. Pacífico, gobernante favorable para el pueblo y la paz.

Fedra (griego). La espléndida.

Felicia (latino). Dichosa y afortunada.

Felicitas. Variante de Felicia (ver).

Felipa (griego). Femenino de Felipe. El amigo de los caballos.

Felisa. Variante de Felicia (ver).

Fermina (latino). Femenino de Fermín. Constante y firme en la fe de Dios.

Fernanda (germánico). La guerrera que lucha por la paz. Es el femenino de Fernando.

Fiama.

Fidela (latino). Femenino de Fidel. Digna de confianza.

Filis (griego). Adornada con hojas.

Filomena (griego). Amante del canto.

Fina. Forma abreviada de Josefina (ver).

Fiona.

Fiorella (Fiorella/Fiore/Fiorel) (latino). Es el diminutivo italiano de Flor.

Flaminia (latino). Alude a la que pertenece a la casta sacerdotal. Femenino de Flaminio.

Flavia (latino). Perteneciente a la antigua familia romana Flavia, de los rubios. Femenino de Flavio.

Flor (latino). Bella como una flor.

Flora (latino). La que brota lozanamente.

Florencia (latino). Que es bella como las flores y derrama su perfume.

Floriana (latino). Es el femenino de Florián. La que es hermosa como una flor.

Florinda (latino). La floreciente.

Fortuna (latino). Personaje de la Mitología griega.

Fortunata (latino). La oportunidad.

Franca (germánico). Perteneciente a los francos, pueblo germánico que conquistó y dio nombre a Francia.

Francine.

Francisca (germánico). La que lleva la lanza.

Fresia.

Freya (Freyra) (eslavo). La diosa del amor.

Frida (germánico). La que lleva la paz.

Fulvia (latino). La de cabellos rojos. Femenino de Fulvio.

 

G

Gabina (latino). La que es oriunda de Gabio (antigua ciudad cercana a Roma donde, según la mitología, fue criado Rómulo). Es el femenino de Gabino.

Gabriela (hebreo). La que tiene la fuerza y el poder de Dios.

Gaia.

Gal.

Gala. Variante de Galia (ver).

Galatea (griego). La de piel blanca como la leche.

Galia (latino). Natural de Galia, antiguo nombre de Francia.

Galit.

Gardenia (germánico). Alude a la flor de ese nombre.

Gea (griego). Antiguo nombre dado a la tierra.

Gema (latino). Piedra preciosa.

Generosa (latino). Noble, ilustre.

Genoveva (galés). Blanca como la espuma de mar.

Georgia (griego). Natural de Georgia.

Georgina. Diminutivo de Georgia (ver).

Geraldina (germánico). La que reina con la lanza.

Geraldine. Forma francesa de Geraldina (ver).

Geranio (griego). Es hermosa como dicha flor.

Gerda (teutón). La que está bajo protección.

Gertrudis (germánico). Doncella armada con lanza.

Gianna.

Giannina. Diminutivo italiano de Juana (ver).

Gilberta (germánico). La que brilla con su espada en la batalla. Femenino de Gilberto.

Gilda (germánico). La que está dispuesta al sacrificio.

Gina. Variante italiana de Eugenia (ver).

Ginebra (galés). La que es blanca y hermosa.

Gines (griego). La que engendra vida.

Gioconda (latino). La que está llena de vida.

Gioia.

Gisela (Gisel/Giselda) (germánico). Flecha, rayo. Fue introducido al español por traducción del francés Giselle. (teutón) Dispuesta al sacrificio.Prenda de felicidad.

Giselle. Variante francesa de Gisela (ver).

Gislena.

Giulia.

Gladis o Gladys. Variante de Claudia (ver).

Glenda (celta). Valle pequeño y fértil.

Gloria (latino). Honor, fama. Es un nombre místico, ya que hace referencia al cielo y a los lugares donde residen los bienaventurados.

Gracia (latino). Que posee la amistad de Dios.

Graciana (latino). Que posee gracia. Es el femenino de Gracián.

Graciela. Es el diminutivo de Gracia (ver).

Gravida.

Grecia.

Gregorina (Gregoria) (latino). Femenino de Gregorio. Vigila sobre su Grey o congregación.

Greta. Diminutivo de Margarita (ver).

Gretel. Variante de Greta (ver).

Grisel. Forma reducida de Griselda (ver).

Griselda (germánico). La mujer heroína.

Guadalupe (árabe). La que viene del valle del lobo.

Guillermina (germánico). La que protege en firme voluntad. Es el femenino de Guillermo.

Guiomar (germánico). Famosa en el combate.

Gundelinda (germánico). La piadosa en la batalla.

Gundenia (germánico). La luchadora.

0

Nombres de nene con las letras E F y GNombres de varón con las letras E, F, G:

E

Eber (hebreo). Del más allá.

Eberardo (germánico). Fuerte como un oso.

Ecio (latino). Poseedor de gran fuerza.

Edelberto (teutón). Descendiente de nobles.

Edelio (griego). Persona que permanece siempre joven.

Edelmar. Variante de Adelmo (ver).

Edelmiro (germánico). Célebre por la nobleza que representa.

Edesio.

Edgar. Forma reducida de Edgardo (ver).

Edgardo (germánico). Que defiende la propiedad con la lanza.

Edilio (griego). Que es como una estatua.

Edipo (griego). Que tiene los pies hinchados.

Edmundo (germánico). El que protege sus dominios.

Eduardo (germánico). Guardián de sus riquezas.

Efraín / Efraim (hebreo). El que da frutos.

Efrén / Efreín. Variante de Efraín (ver).

Egidio (griego). El que transporta en la batalla el escudo de piel de cabra.

Egisto (griego). Criado con leche de cabra.

Eilal.

Einar.

Eitan.

Eladio (griego). El que vino de Grecia.

Elbio (celta). Que viene de la montaña.

Eleazar / Eliezer / Eliazar (hebreo). Dios es mi auxilio.

Elenio (griego). El que resplandece como el sol. Es la forma masculina de Elena.

Eleodoro (griego). El que viene del sol.

Eleuterio (griego). Que goza de libertad por lo honesto.

Elian (Bíblico). Uno de los cien valientes del rey David.

Elías (hebreo). Mi Dios es Jehová.

Eliecer (hebreo). Que Dios es su auxilio constante.

Eliel.

Eligio (latino). El elegido por Dios.

Elio (latino). El que ama el aire.

Eliseo (hebreo). Dios cuida de mi salud.

Elmer. Variante de Edelmiro (ver).

Eloy. Variante de Eligio (ver).

Elpidio (griego). El que tiene esperanzas.

Eluney (mapuche). Regalo, obsequio, presente.

Elvio (latino). El que es rubio.

Emanuel (hebreo). Dios está con nosotros.

Emerio (latino). Que es recompensado por Dios.

Emerson.

Emeterio (griego). El que merece cariño.

Emil.

Emiliano. Variante de Emilio (ver).

Emilio (latino). El trabajador audaz.

Emir (árabe). Jefe, comandante.

Eneas (griego). Digno de alabanza.

Enoc / Henoch (hebreo). Consagrado a Dios.

Enon (hebreo). Muy fuerte.

Enos (hebreo). Hermano.

Enrico. Variante de Enrique (ver).

Enrique (germánico). Jefe de la casa.

Enzo. Forma reducida de nombres como Vicenzo y Lorenzo (ver).

Epicuro (griego). El que socorre y auxilia.

Epifanio (griego). El que despide brillantez por su ilustración.

Erardo (griego). Que es agasajado, se le rinde homenaje.

Erasmo (griego). Amable con todos.

Eri (teutón). Vigilante.

Eric / Erik. Forma reducida de Erico (ver).

Erico / Eurico (germánico). El príncipe homenajeado por todos.

Ermelindo (teutón). Ofrece a Dios sacrificios.

Ernesto (germánico). Severo, decidido.

Eros (griego). Amor.

Erwin / Ervino (germánico). El que es consecuente con los honores.

Esaú (hebreo). Hombre peludo, velludo.

Escipion (latino). Hombre que usa el bastón.

Escolástico (latino). Hombre que enseña todo lo que sabe.

Esculapio (griego). El médico.

Esdras (hebreo). Dios lo ayuda, es reconocido por Dios.

Esopo (griego). Que da buena suerte.

Espartaco (griego). El que siembra.

Estanislao (eslavo). La gloria de su pueblo.

Esteban (griego). Coronado de laurel.

Eufemio (griego). De buena fama.

Eugenio (griego). El de noble nacimiento.

Eulalio (griego). Elocuente al hablar. Forma masculina de Eulalia.

Eulogio (griego). Que dice bien, que es elocuente al hablar.

Eusebio (griego). De buenos sentimientos.

Eustacio o Eustasio (griego). Sano y fuerte.

Eustaquio (griego). El que tiene muchas espigas de trigo.

Evando (griego). Es considerado un buen hombre.

Evangelino (griego). Lleva buenas nuevas.

Evaristo (griego). El excelente.

Evasio.

Evelio (hebreo). El que da vida.

Eyén (araucano). Allá. Este nombre debe ir acompañado por otro que indique sexo.

Ezequías (hebreo). Aquel a quien dios le dio fuerzas, tiene fuerza divina.

Ezequiel / Exequiel (hebreo). Dios es mi fuerza.

Ezer (hebreo). Ayuda divina.

Ezio (latino). Que posee nariz aguileña.

Ezra.

 

F

Fabián. Variante de Fabio (ver).

Fabio o Favio (latino). El cultivador de habas.

Fabricio (latino). El hijo del artesano.

Facundo (latino). El que dice discursos que convencen.

Falco (latino). Posee la vista aguda, ve de lejos como el halcón.

Fantino (latino). Infantil, inocente.

Fanuel (hebreo). Visión de Dios.

Faraón (egipcio). Residente del gran palacio.

Farid.

Fariol.

Fausto (latino). Feliz, afortunado, próspero.

Febo / Febe (latino). El que brilla, el que resplandece.

Federico (germánico). Caudillo de la paz, jefe pacífico.

Fedor. Forma eslava de Teodoro (ver).

Fedro (griego). El hombre espléndido.

Feliciano. Variante de Félix (ver).

Felipe (griego). Amigo de los caballos.

Felisardo (latino). Hombre valiente y hábil.

Félix (latino). Dichoso, afortunado.

Fermín (latino). El que es constante y firme.

Fernán. Forma reducida de Fernando (ver).

Fernando (germánico). Protector, osado, atrevido. Otro significado: El guerrero audaz.

Fidel / Filelio (latino). El que es digno de confianza.

Filadelfo / Filademo (griego). Hombre que ama a sus hermanos.

Fileas (griego). El que ama entrañablemente.

Filemón (griego). Amigable, cariñoso.

Filiberto (germánico). Que tiene brillo.

Flavio / Flaviano (latino). Perteneciente a la antigua familia romana Flavia (de los rubios).

Floreal (latino). Alude al octavo mes del calendario de la Revolución Francesa.

Florencio / Florentino (latino). El que es bello como las flores y derrama su perfume.

Florián (latino). Fructífero. Forma masculina de Flora.

Florio. Variante de Florián.

Floro.

Fortunato (latino). El afortunado.

Francesco.

Francis. Forma reducida de Francisco (ver).

Francisco / Franco / Francis / Frank (germánico). El que lleva la lanza. Otro significado es “hombre libre” y según la variante latina, “el que vino de Francia”.

Franco (germánico). Perteneciente a los francos (tribus de Germania que conquistaron las Galias en el siglo V y dieron su nombre a Francia).

Frank. Forma reducida de Franco (ver).

Froilán (germánico). Señor y amo.

Fructuoso (latino). Que da muchos frutos.

Fulgencio (latino). El que brilla y resplandece por su bondad.

Fulvio (latino). El de cabellos rojizos.

 

G

Gabelo.

Gabino (latino). El que viene de Gabio (antigua región cercana a Roma).

Gabriel (hebreo). La fuerza y el poder de Dios.

Gad.

Gadiel (hebreo). Fortuna divina.

Galeaso (latino). El protegido por el yelmo.

Galeno (griego). Hace una vida serena y pacífica.

Galileo (hebreo). El que viene de Galilea.

Galo (latino). Oriundo de Galia (antiguo nombre de la Francia actual).

Gamal (hebreo). Que Dios es su recompensa.

Gandolfo (germánico). Valiente guerrero.

García (vasco). El oso del llano.

Garcilaso. Variante de García (ver).

Garibaldo (germánico). El audaz con la lanza.

Gaspar (persa). Custodio del tesoro.

Gastón (germánico). El extranjero, el huésped.

Gaudencio (latino). El que está alegre y contento.

Gedeón (hebreo). El que destruye a sus enemigos.

Genaro o Jenaro (latino). Nacido el primer mes del año, enero.

Generoso (latino). Noble, ilustre.

Geraldo. Variante de Gerardo (ver).

Gerardo (germánico). Noble por la lanza.

Germán (germánico). Hombre guerrero.

Germinal (latino). Que echa brotes.

Gerson.

Gervasio (germánico). El que tiene la lanza y el poder.

Gesualdo (germánico). El prisionero del rey.

Getulio (latino). El que vino de Getulia (comarca del norte de Africa).

Gian.

Gianfranco.

Gianni.

Gil. Variante de Egidio (ver).

Gilberto / Gisberto (germánico). El que brilla con su espada en la batalla.

Giovanni.

Giordano (latino). El que desciende. Rio torrentoso.

Giorgio (latino).

Godofredo (germánico). Que vive en la paz que da el Señor.

Goliat (hebreo). El que vive peregrinando.

Gonzalo (germánico). Salvado en el combate.

Gotardo (germánico). El que es valiente por la fuerza que recibe de Dios.

Gracián (latino). Que posee la gracia.

Graciano / Grato (latino). El reconocido por Dios, tiene el amor y la bendición divina.

Gregorio (latino). El que vigila sobre su grey.

Gualberto / Guadalberto (germánico). Tiene todo el poder y resplandece por él.

Gualterio (germánico). Jefe del ejército.

Guido (germánico). El hombre del bosque.

Guillermo (germánico). Protector decidido.

Gumersindo (germánico). El varón excelente.

Gustavo (germánico). Que tiene el lugar del rey.

Guy. Variante de Guido (ver).

Guzmán (teutón). Hombre de Dios.

0
Secciones
Suscribimos al código de ética sobre sitios de salud. Ver más detalles